bugün
yenile

    estetik ameliyat

    4
    +
    -entiri.verilen_downvote
    konuyla alakalı şöyle güzel yeni bir şarkı yapmıştır rammstein: (#4349843) türkçe sözlerini de yazalım manidar olsun: --- alıntı --- zick zack (burada okunuş sick sack) (sick sack ingilizce kusmuk torbası demek) (bunu düşünmüşlerdir) schöner, größer, härter // daha güzel, daha büyük, daha sert straffer, glatter, stärker // daha sıkı, daha pürüzsüz, daha güçlü deine brüste sind zu klein // memelerin çok küçük zwei pfund silikon sind fein // iki kilo silikonla giderin olur (iki kilo silikon lazım) säcke schneiden von den augen // kesilmiş göz torbaları nase fräsen, fett wegsaugen // şekil verilmiş burunlar (fräsen, frezelemek de demek) (swh) emilmiş yağlar wir entfernen rasch zwei rippen // çabucak iki kaburgayı ortadan kaldırıyoruz schlauchboot basteln aus den lippen // dudaklar zaten şişme bot (kollar patlıcan)(aslında burada üstünkörü tamir edilmiş) (şişme botları dudaklara benzetiyor) ın die wangen, in die stirn// yanaklar, alınlar botox rein bis ins gehirn// beyne kadar botoks (beyin de botoks) (botokslu beyin) zick zack, zick zack, schneid es ab// zikzak, zikzak, kes şunu zick zack, zick zack, kurz und knapp // kısa ve sıkı alles schlaffe überm kinn // hepsi çenenin üstünden sarkmış kann man in den nacken ziehen // boynundan (ensesinden) çekilebilir (kedi gibi swh) ımplantate ins gefräß// implantlanmış yüzler und wir liften das gesäß // ve kalçaları kaldırıyoruz messer, tupfer, vollnarkose // kes, sil, genel anestezi sieben kilo reiterhose und // 7 kilo yağ gitti biyolojik atığa bauchfett in die biotonne // göttten ve göbekten (reiterhose, binici taytı demek) (göt yağı dememiş) (bauchfett göbek yağı) der penis sieht jetzt wieder sonne // sikin taşağın şimdi güneş görecek (puhahah) (yere bakınca penisini görememek) zick zack, zick zack, schneid das ab // zikzak, zikzak, kes şunu tick tack, tick tack, du wirst alt // tiktak tiktak yaşlanacaksın deine zeit läuft langsam ab // zamanın yavaşça geliyor wer schön sein will, der muss auch leiden // kim güzel olmak istiyorsa, acısını da çekmek zorunda aus- und weg- und abschneiden // kes, kırp ve makasla (ausschneiden) (wegschneiden)(abschneiden) nadel, faden, schere, licht // iğne, iplik, makas, ışık doch ohne schmerzen geht es nicht // acısız bu işler olmaz wangen straffen, jochbein schnitzen // sıkı yanaklar, oyulmuş elmacık kemikler sondermüll in lippen spritzen // toksik atıkları dudaklara fışkırt falten rascheln am skalpell // kırşıklarıkların üzerinde neşter hışırdar vorhaut weg, sehr aktuell // sünnet derisi kırpıldı, tam şu anda (sünnet derisinin konumuzla ilgisi yok gibi diyor) (ama yine de gitti) ıst die frau im mann nicht froh // erkeğin içindeki kadın mutlu değil mi? alles ganz weg, sowieso // neyse her şey gitti bile zick zack, zick zack, schneid das ab // zikzak, zikzak, kes şunu tick tack, tick tack, du bist alt // tiktak tiktak yaşlısın deine zeit läuft langsam ab // zamanın yavaşça geliyor wer schön sein will, der muss auch leiden // kim güzel olmak istiyorsa, acısını da çekmek zorunda eitelkeit ist nie bescheiden // kibir asla mütevazi değildir nadel, faden, schere, licht // iğne, iplik, makas, ışık doch ohne schmerzen geht es nicht // acısız bu işler olmaz schöner, größer, härter // daha güzel, daha büyük, daha sert straffer, glatter, stärker // daha sıkı, daha daha pürüzsüz, daha güçlü --- alıntı --- kaynak
    ... diğer entiriler ...