valla bende de 3 harfli çağırma şeysi filan çıkar korkusuyla okumama hastalığı var bu cümleleri,
az evvel bir yazar paylaşmış arapça bir söz o sebeple şey edeyim demiştim :(
edit: hayır neden eksi sayın yazar
arapça yazılan herşeyi ayet sanmak farklı bi mallık benimki farklı bi düşünce ne yapayım bilmiyorum garantiye almak açısından da okumam bu tarz cümle görünce
edit2: oh oh burama da eksii :) yardırın suserlar eksiden korksak yazar olmazdık
edit3 : karmam sıfır da olsa entariyi silmeyeceğim eksilerinize de saygım var :)
ama arapça bilmiyorum bilmeye de niyetim yok o yüzden böyle tek cümle filan görünce temkinli olup okumayacağım saygılar
1
başta hayır neden diye sormuşsun ardından oh burama ah burama demişsin bu ne yaman çelişki üstad. - geceucanpirasa 20.08.2017 13:32:22 |#3389053
1
1. ekside öyleydi baktım durmuyorlar zevk almaya karar verdim üstadım - tahinlikahve 20.08.2017 13:34:47 |#3389357