bugün
yenile

    türkçe ezanı kabullenememek

    10
    +
    -entiri.verilen_downvote
    ezan arapça olarak kabullenilmiş bir namaza davettir. abdullah bin zeyd ve hz. ömer'e allah tarafından ilham edilmiş ve hz. muhammed (s.a.v) tarafından kabul görüp günümüze kadar ulaşmıştır. ezanın kabul görmesinin sebebi ilahi olup beşeri olmamasıdır. ezan fikri ortaya atılmadan önce ateş yakmak, boru öttürmek ve çan çalmak gibi birçok fikir ortaya atılmış ancak beşeri olduğu için kabul görmemiştir. ezana ezan-ı muhammedi de denilir. bunun bana göre hikmeti pakistanlı kalkıp "ezan-ı pakistani", kürt kalkıp "ezan-ı kürdi", türk kalkıp "ezan-ı türki" demesin diyedir. ayrıca şunu unutmayalım ezan arapın değildir, sadece arapçadır. bu bana göre olan kısmıydı şimdi bazı mezheplerin bu konu hakkındaki tutumlarından bahsedicem; -hanefi ve hanbeli fukahası ezanın başka dilde okunmasının caiz olmadığı kanaatindedirler. şa­fii fa­kih­le­ri ise, arap­ça bil­me­yen ya­ban­cı­la­rın, eza­nı ori­ji­nal şek­liy­le oku­ya­bi­len bi­ri­ni bu­la­ma­dık­la­rı tak­dir­de ken­di dil­le­rin­de oku­ma­la­rı­na ce­vaz ver­miş­ler­dir. fa­kat bu da, ebe­di de­ğil, ge­çi­ci ya­ni ori­ji­na­li­ni öğ­re­nin­ce­ye ka­dar ve­ril­miş bir ce­vaz­dır. ka­hir ek­se­ri­yet, eza­nın arap­ça’dan baş­ka bir dil­de oku­na­ma­ya­ca­ğı ka­na­atin­de­dir. onun için­dir ki ezan, on dört asır içe­ri­sin­de dil­le­ri bir­bi­rin­den fark­lı bü­tün is­lâm ül­ke­le­rin­de, arap­ça’dan baş­ka bir dil­le okun­ma­mış­tır.
    ... diğer entiriler ...