bugün
yenile
    1. 1
      +
      -entiri.verilen_downvote
      sağdan sola iki kelime eski dilde akıl.. anlayanlar laykladı bile. sözlük yazarlarından birinin stepne adı.
    2. 1
      +
      -entiri.verilen_downvote
      bir sözlük yazarının ismiymiş, nabu öyle yazmış. belki benim telefon rehberimde de öyle kayıtlıdır yazar hoc... kardomuz.
      1big şeşevenko iz voçing yu hdhsjaja - shevchenkoyu dondurmeyin 03.07.2016 18:39:01 |#3330502
    3. 5
      +
      -entiri.verilen_downvote
      Akıl ve zekanın yanı sıra edepli, iyiyle kötüyü ayırt edebilen anlamına gelir. Dil devrimi ile anlamı Fransızca "raison" sözcüğüne denkleştirilip akıl olarak kaydırılmıştır ama gerçek anlamı "uslu" kullanımında devam eder. Divanu lugati-t Türk'te Arapçaya "al-tamyīz bayna'l-χayr wa'ş-şarr" olarak çevrilmiştir. Az çok anlayacağınızı düşündüğüm üzere "hayır ile şer olanı ayırt, temyiz edebilen" anlamına geliyor. Akıl olarak kullanımı da var aslında, Codex Cumanicus'da Farsçaya uslu "akeldar" yani akıldar, akılcı olarak, us ise "akel" yani akıl olarak çevrilmiş.