kelime anlamı olarak yabancı kökenlidir. ikilem, ikilemde kalmak anlamlarında kullanılır.
1
+
-entiri.verilen_downvote
akcent'inde aynı isimli bir parçası var. geçen yaz dinlerdik.
ayrıca (bkz: ikilem)
0
+
-entiri.verilen_downvote
aklıma geldi ansızın. nelly'nin efsane şarkısı.
küçükken number one tv'de tüm gün bunun çalmasını beklerdim.
şarkının konusu türk örf ve adetlerine ters düşse de tınısı hoştur. evli bir bayanla mahallenin yahuşuklusu nelly'nin yasak aşkını anlatır.
buyrunuz
3
+
-entiri.verilen_downvote
sanırım ingilizce'deki en sevdiğim kelime bu. hem yazılışı güzel hem de kulağa hoş geliyor.
ayrıca bu kelime, ingiliz aksanında "daylemma" diye okunurken, amerikan aksanında ise "dilemma" diye okunuyor.
anlamı da "ikilem" demek. bazı zamanlar hayatımı özetliyor aslında. önümde her zaman her durumda yüzlerce seçenek varken onları en aza indiririm. ve en az her zaman iki olur. bu ikiyi bire indirirken daima zorlanırım. hayattaki en zor şeylerden biri aslında ikilemde kalmak.
0
+
-entiri.verilen_downvote
latince ve ingilizce'ye, eski yunanca'dan geçmiş olan kelime.
2
+
-entiri.verilen_downvote
Nelly
Böyle bakınca hatırlamazsınız ama açıp dinleyen herkes hatırlayacak.
t: allame ve asil slang'in birlikte yaptığı harika şarkı.
bu albümdeki feat'ler içinde konuk olan adına en şanslı olan kişi asil slang desem abartmış olmam. çünkü allame konuğuna o kadar uygun bir altyapı sunmuş ki asil adeta beat üstünde liriklerle dans etmiş. slang'i oldum olası sevmişimdir ve ilk defa bir şarkıda bu kadar rahat manevra yaptığına şahit oluyorum. ustayla çalışmanın farkı işte. bunu sağlayan allame. adam hem söylemiş, hem söyletmiş. ki verse kısmında allame de epey döktürüyor. manyak lan bunlar. ikisine de respect!
dilemma