bugün
yenile
    1. 11
      +
      -entiri.verilen_downvote
      türkçeleştirilmeye çalışılan aptal bir kelime. herkes kullanıyor. oysa "abartı" daha güzel.
    2. 1
      +
      -entiri.verilen_downvote
      ülkemizdeki çoğu ünlü şahıs ve yapım için kullanılabilecek gereksiz derecede abartılmış manasındaki yabancı kelime. (bkz: 3 adam) (bkz: scarface) (bkz: koray avcı) (bkz: selçuk inan) (bkz: türkan şoray) hepsi iyidir hojdur ama benaneh? ne bu göklere çıkarmalar?
    3. 1
      +
      -entiri.verilen_downvote
      özeti popi
    4. 2
      +
      -entiri.verilen_downvote
    5. 3
      +
      -entiri.verilen_downvote
      ingilizce'de "abartılmış bir balon olması" anlamına gelir.
    6. 3
      +
      -entiri.verilen_downvote
      aklıma lex luthor ve nightwing karakterleri arasındaki bir diyalog getiren kelime. n: go to hell. (cehenneme git.) l: i've been there. it's overrated. (orada bulunmuştum. abartılan bir yer.)
    7. 9
      +
      -entiri.verilen_downvote
      abartılmış diyin. vallahi coolluğunuzdan (!) bir şey kaybetmezsiniz
      1o kadar haklısın ki yazacağım entryi sildim, o derece haklısın. ekşici geberiklerin kullandığı dili bu sözlükte görünce sinirim bozuluyor. - brucewayne 12.07.2017 15:05:21 |#3383460
    8. 10
      +
      -entiri.verilen_downvote
      2yok servet-i fünun....ne alaka ben de anlamadım ama şu an bunu söylemezsem öleceğimi hissettim, iyi günler - brucewayne 12.07.2017 15:06:43 |#3383583
    9. -1
      +
      -entiri.verilen_downvote
      abartı kelimesinin yabancı dilde karşılığı olup popüler kültürde dilimize yerleşen kelimedir. ben abartı yerine bunu tercih ediyorum kardeşim size ne ?
    10. 3
      +
      -entiri.verilen_downvote