bugün
yenile
    1. 2
      +
      -entiri.verilen_downvote
      bir nazım biçimidir. aruz ölçüsüyle yazılır ve genelde uzun hikayeleri anlatmak için kullanılır.
    2. 3
      +
      -entiri.verilen_downvote
    3. 2
      +
      -entiri.verilen_downvote
      mesnevi'den hızlandırılmış dersler almak ister misiniz? mesnevi'de beyazıdı bistami'ye ders veren, onun derecesini arttıran o makbul(!) pir ile tanışmak ister misiniz? mesnevi'de anlatılan, örneklendirilen şahsın hikayesinden bir kesit --- spoiler --- 2235. rüya deyince şaşılacak şeyler açığa çıkar. gönül uykuda pencere kesilir. uyanık olduğu halde güzel rüya gören âriftir. sen onun bastığı toprağı gözüne sürme gibi çek. bayezid o pirin huzuruna varıp oturdu, halini sordu ; onun hem fakir, hem de aile efradı çok olduğunu anladı. pir, “ ey bayezid nereye gidiyorsun gurbet pılı pırtısını nereye kadar çekip sürüyeceksin” dedi. bayezid “ hac mevsimi.. kâbe’ye gidiyorum” diye cevap verdi. pir dedi ki : “ yol masrafı olarak yanında ne var?” 2240. bayezid “ i̇ki yüz dirhem gümüşüm var. ridamın ucuna sımsıkı bağladım işte.” deyince, pir, “ etrafımda yedi kere tavaf et. bu tavafı hac tavafından daha makbul bil. o dirhemleri de, ey cömert kişi, bana ver. bil ki hac ettin muradın hâsıl oldu. umre ettin ebedi ömre nail oldun, sâf bir hale geldin, safa’ya koştun, saiy erkânını yerine getirdin. canının gördüğü hak hakkı için ki o, beni kendi evinden daha üstün, daha makbul etmiştir; 2245. kâbe her ne kadar onun lütuf ve ihsan evidir ama benim vücudum da onun sır evi. tanrı, kâbe’yi kurdu ama kurdu kuralı ona gitmedi. halbuki bu eve, benim vücuduma, o ebedi diri olan tanrı’dan başka kimse gelmedi. beni gördün ya, bil ki tanrı’yı gördün; doğruluk kâbe’sinin, hakikî kâbe’nin etrafında tavaf ettin. bana hizmet, tanrıya itaat etmek, onu övmektir. sakın hakkı benden ayrı sanma. gözünü iyi aç da bana öyle bak ki beşerde tanrı nurunu göresin” dedi. 2250. bayezid, o nükteleri dinledi, altın bir küpe gibi kulağına taktı. bu yüzden derecesi yükseldi, fazileti arttı. hakikat yolunun sonuna erişmiş olan bayezid, artık ondan sonra bir son tasavvur edilemeyecek olan bir makama vardı. --- spoiler --- mesnevî-i̇ şeri̇f tercümesi çeviren: veled çelebi (i̇zbudak) cilt 2. bunlar hep hikmet...
      1oha lan. hiç okumadım ama eğer okusaydım neyin kafası lan bu der kapatırdım. sahi lan bu neyin kafası? - mumyax 11.10.2017 23:01:51 |#3649616
      1felsefesine çok uyuyor aslında. hulul inancının gereği. "ete kemiğe büründüm mahmut diye göründüm" diyen cübbeli element uydurmuyordu yani. :d - devriksekiz 11.10.2017 23:04:01 |#3649819
      1her dinin zaten kendine has bir felsefesi var tasavvuf ayrı bir felsefeye sahip benim anladığım. kur'an ile çeliştiği yerleri çıkarırsak bile tasavvufun gündelik hayatla çakıştığını da düşünüyorum. sanki tasavvufu onaylarsam i̇slam'ın gündelik hayata hiç uymayan bir din olduğunu da onaylamış olacağım gibi. hiç mantıklı gelmiyor bu yüzden. - mumyax 11.10.2017 23:15:07 |#3650109
      butun yorumlari goster (11)
    4. 4
      +
      -entiri.verilen_downvote
      t: arapça "s-n-y" üçlü kökünden türemiş bir kelimedir. edebiyat terimi olarak mesnevi; her beyitte dizeleri kendi içinde kafiyeli olan bir nazım şeklidir. türk edebiyatına iran edebiyatından giren bu nazım şeklinde beyit sınırlaması yoktur. beyit sayısının çok olması nedeniyle daima aruzun kısa kalıpları kullanılmıştır. mesneviler üç bölümden oluşur; 1. giriş 2. konunun işlendiği bölüm 3. hatime (bitiş)
    5. 1
      +
      -entiri.verilen_downvote
      هرکسی از ظنّ خود شد یار من از درون من نجست اسرار من Herkesi ez zanne hod şod yare men Ez derune men necost esrara men Herkes kendi zannıyla benim arkadaşım oldu Kimse içimdeki sırları aramadı. Mevlânâ Celâleddin-i Rumî
    6. -3
      +
      -entiri.verilen_downvote
      mesneviden ders aldım dönüyoruz bu akşam oyş.